(2)蓼(liǎo了)洲周公:周顺昌,字景文,号蓼洲,吴县(今苏州)人。万历年间进士,曾官福州推官、吏部主事、文选员外郎等职,因不满朝政,辞职归家。东林党人魏大中被逮,途经吴县时,周顺昌不避株连,曾招待过他。后周顺昌被捕遇害。崇祯年间,谥忠介。 (3)郡:指吴郡,即今苏州市。当道:执掌政权的人。 (4)除魏阉废祠之址:谓清除魏忠贤生祠的旧址。除,修治,修整。魏阉,对魏忠贤的贬称。魏忠贤专权时,其党羽在各地为他建立生祠,事败后,这些祠堂均被废弃。 (5)旌(jīng经):表扬。 (6)去:距离。墓:用作动词,即修墓。 (7)皦(jiǎo狡)皦:光洁,明亮。这里指显赫。 (8)丁卯三月之望:天启七年(1627)农历三月十五日。 (9)吾社:指复社。行为士先者:行为能够成为士人表率的人。 (10)声义:伸张正义。 (11)缇骑(tíjì提寄):穿桔红色衣服的朝廷护卫马队。明清逮治犯人也用缇骑,故后世用以称呼捕役。 (12)堪:忍受。 (13)抶(chì)而仆之:谓将其打倒在地。抶,击。仆,使仆倒。 (14)“是时”句:这时做苏州巡抚的人是魏忠贤的党羽。按,即毛一鹭。大中丞,官职名。抚吴,做吴地的巡抚。魏之私人,魏忠贤的党徒。 (15)其:指毛一鹭。呵:呵叱。 (16)噪而相逐:大声吵嚷着追逐。 (17)匿于溷(hùn混)藩:藏在厕所。溷,厕所。藩,篱、墙。 (18)按诛:追究案情判定死罪。按,审查。 (19)傫(lěi垒)然:聚集的样子。 (20)詈(lì立):骂。 (21)脰(dòu豆):颈项,头颅。函:匣子。意为把头颅装在木匣里。 (22)大阉:指魏忠贤。 (23)缙绅:古代称做官的人为缙绅。 (24)编伍:民间。明代户口编制以五户为一“伍”。 (25)曷:同“何”。 (26)矫诏:伪托皇帝的命令。 (27)钩党之捕:这里指搜捕东林党人。钩党,相互牵引钩连为同党。 (28)株治:株连治罪。 (29)逡(qūn群)巡:有所顾忌而徘徊。 (30)“非常”二句:非常之谋,指篡夺帝位的阴谋。猝(cù促)发,突然发动。 (31)圣人:指崇祯皇帝朱由检。投缳(huán环)道路:天启七年,崇祯即位,将魏忠贤放逐到凤阳去守陵,不久又派人去逮捕他。他得知消息后,畏罪吊死在路上。投缳,上吊。 (32)抵罪:犯罪应受惩治。 (33)“而又有”二句:还有剃发为僧,闭门索居,假装疯颠而不知下落的。 (34)辱人贱行:可耻的人格,卑贱的行为。 (35)暴(pù铺):显露。 (36)赠谥(shì视)美显:指崇祯追赠周顺昌“忠介”的谥号。美显,美好而光荣。 (责任编辑:admin) |