《石钟山记》文言文基础知识整理 词法: ①词类活用: A.使动,例:“虽大风浪不能鸣也”。鸣,使之鸣。 B.名词做动词:例1.“而此独以钟名”。名,命名。例2.“枹止响腾”。枹,用鼓槌敲击。 C.形容词作名词:例:“枹止响腾”,响,声音。 D.名词作状语:例1.:“目见耳闻”。目,用目,耳,用耳。例2.余自齐安舟行适临汝。舟,名词用作状语,表示动作、行为的方式。“舟行”的“舟”表示“行”的方式,有“以舟(介宾短语)”的意思,可以译为“乘舟”,但要注意,这样译并未准确表达“舟”作为状语的语法特点。 ②古今异义:A.自以为得其实,其实:古义,那事情的真象;今义,说明真实情况 B.虽大风浪,虽,即使 C.而长子迈将赴饶之德兴尉,赴,就任 D.将入港口,港口:河湾入口处 E.空中而多窍,空中:古义,中间是空的;今义,离地表较高的空间;天空里面 F.余方心动欲还:心动:古义,心惊;今义,内心有所触动 ③焉的用法:A.指示代词,那里,这里。例:心不在焉。 B.疑问代词,哪里,怎么。例:且焉置土石?2不入虎穴,焉得虎子。 C.兼词,于之,在哪里。例:不知其浅深微波入焉。 D.语气助词,啊,呀。例:1于是余不叹焉。2如乐作焉。 E.形容词或副词词尾,……的样子。例:硿硿焉。 句法: ①窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。(“……者……也”式判断句) 窾坎镗鞳:窾坎,击物声。镗鞳,钟鼓声。 魏庄子之歌钟:《左传》记载,鲁襄公十一年(前561)郑人把歌钟和其他乐器献给晋侯,晋侯分一半赐给晋大夫魏绛。庄子,魏绛的谥号。歌钟,古乐器。 单独看,这个句子翻译为“窾坎镗鞳的声音,是魏庄子的歌钟声”。但是,联系上下文和苏轼这时说话的口气来看,这个句子最好还是译成“刚才那水面上发出的窾坎镗鞳的声音,就像是魏庄子的歌钟响起来时的那种乐器声音一样啊”。 ②此所以不传也。(“……也”式判断句) 所以:复音虚词。相当于“……的原因”。 传:流传,传布,传说。 单独看,这个句子就是“这就是世上没有流传下来的缘故”。但是,从上文提到的来看,这个句子还是翻译为“就是这几种情况,才使石钟山得名的由来没有在世上流传下来”。这样,当更加符合苏轼实地考察后得出结论的心情。 ③石之铿然有声者。(定语后置句) 铿然:形容敲击金石所发出的响亮的声音。 有声:(敲击后)发出响声。 (责任编辑:admin) |