浣溪沙① 苏轼 游蕲(qí)水②清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧③暮雨子规⑦啼。 谁道人生无再少(shào)④?门前流水尚能西!休⑤将白发唱黄鸡⑥。 『译文』 去游览蕲水县的清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。 山脚下兰草嫩芽浸入小溪, 松林间小路清沙干净得没有一丁点儿泥土. 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼叫。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁感慨时光流逝。 『注释』 ①选自邹同庆、王宗棠《苏轼词编年校注》(上册)(中华书局2002年版)。浣溪沙,词牌名。苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川省)人,北宋文学家、书画家,作品有《东坡七集》《东坡乐府》等。 ②[蕲水]古县名,即湖北浠水县。 ③[萧萧]拟声词,这里形容雨声。 ④[无再少]:不能回到少年时代。 ⑤[休]副词,表示劝阻。 ⑥[唱黄鸡]唐代诗人白居易有“听唱黄鸡与白日”局,感叹世事匆促、人生易老。这里是反用其意。 ⑦[子规]布谷鸟。 『赏析』 溪水尚可倒流,谁说人老不能焕发青春?这首词体现出作者热爱生活,旷达乐观的性格。 上阕写景 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥:写眼前的景色,自然,清新,幽静,环境优美。 萧萧暮雨子规啼:以声衬静。 下阕议论 谁道人生无再少?门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡:揭示主题。 本词的表达方式有:记叙,描写,议论,抒情,说明等。 『作者简介』 苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”,世人称其为“苏东坡”。北宋著名文学家、书画家、诗人,豪放派词人代表。 (责任编辑:admin) |