念奴娇·赤壁怀古(苏轼)译文 长江向东流去,波浪滚滚,千古的英雄人物都(随着长江水)逝去。那旧营垒的西边,人们说(那)就是三国时候周瑜(作战的)赤壁。陡峭不平的石壁直刺天空,大浪拍击着江岸,激起一堆堆雪白的浪花。江山象一幅奇丽的图画,那个时代汇集了多少英雄豪杰。 遥想当年的周瑜,小乔刚嫁给他,他正年经有为,威武的仪表,英姿奋发。(他)手握羽扇,头戴纶巾,谈笑之间,(就把)强敌的战船烧得灰飞烟灭。(此时此刻),(我)怀想三国旧事,凭吊古人,应该笑我自己多情善感,头发早早地都变白了。人生在世就象一场梦一样,我还是倒一杯酒来祭奠江上的明月吧! 鹊桥仙(秦观)诗译 纤细的彩云在卖弄她的聪明才干, 精巧的双手编织出绚丽的图案; 隔着银河的牛郎织女在等待着起飞, 暗暗传递着长期分隔的愁怨。 银河啊,尽管你迢迢万里无边无沿, 今夜,他们将踏着鹊桥在河边会面。 黄金似的秋风,珍珠般的甘露, 一旦闪电似的相互撞击便情谊绵绵: 哪怕只有这可怜的一次, 也抵得上人间的千遍万遍! 摄魂夺魄的柔情蜜意 秋水般澄清,长河般滔滔不断; 千盼万盼盼来这难得的佳期, 火一般炽热却又梦一般空幻。 啊,怎能忍心回头把归路偷看—— 喜鹊搭成的长桥,归路多么遥远! 只要俩人心心相印, 太阳般长久,宇宙般无限; 尽管只是一年一度相逢, 也胜过那朝朝欢会,夜夜相伴。 声声慢(李清照)译文 (责任编辑:admin) |