柳宗元《愚溪诗序》是高中语文的重要古文,也是高考语文的热门考点,为了让高中学生更好的进行柳宗元《愚溪诗序》的复习。高考网整理了柳宗元《愚溪诗序》注释,供参考学习。更多其他高中语文的重要古文请持续关注高考网。 柳宗元《愚溪诗序》注释 词句注释 灌水:湘江支流,在今广西东北部,今称灌江。 阳:山的南面,水的北面。 潇水:在今湖南省道县北,因源出潇山,故称潇水。 能:胜任的,能做到的。 以愚触罪:唐宪宗时,柳宗元因参加王叔文政治集团革新政治失败,被贬永州。愚,指此事。 尤绝:更好的,指风景极佳美的。 家:居住。 愚公谷:在今山东省淄博市北。刘向《说苑·政理》曾记载此谷名称的由来:“齐桓公出猎,入山谷中,见一老翁,问曰:‘是为何谷?’对曰:‘愚公之谷。’桓公问其故,曰:‘以臣名之。’” 龂(yín)龂然:争辩的样子。 更:易,改换名称。 买居之:买下来以为已有。居,占有、拥有。 上出:指泉向上冒。 合流屈曲而南:泉水汇合后弯弯曲曲地向南流去。 负土累石:指运土堆石。负,背。累,堆积。 塞其隘:堵住水沟狭窄的地方。 错置:交错布置,以求变化。 辱:屈辱。 乐(yào):喜爱,爱好。此句语出《论语·雍也》:“知者乐水,仁者乐山。” 峻急:湍急。 坻(chí):水中的高地或小洲。 幽邃:深远。 不屑:因轻视而不肯做或不愿做。 适:恰好。 宁武子:春秋时卫国大夫宁俞,“武”是谥号。此句语出《论语·公冶长》:“子曰:‘宁武子,邦有道则智,邦无道则愚。其智可及也,其愚不可及也。’”意谓宁武子乃佯愚,并非真愚。 颜子:颜回,字子洲,孔子学生。此句语出《论语·为政》:“子曰:‘吾与回言终日,不违如愚。退而省其私,亦足以发,回也不愚。’”意谓颜回听孔子讲学,从不提不同看法,好象很愚笨。但考察他私下的言行,发现他不但懂得孔子的话,而且还有所发挥,可见他不愚。 睿:通达,明智。 有道:指政治清明的时代。 悖(bèi):违背,逆而不顺。 鉴:照。 万类:万物。 清莹:形容水如玉色光洁。 澈:清澄。 锵鸣金石:水声象金石一样铿锵作响。锵,金石撞击声。金石,用金属、石头制成的钟、磬一类乐器。 眷慕:眷恋、爱慕。 文墨:指写作。 漱涤:洗涤。 牢笼:包罗,概括。 愚辞:指所作序的《八愚诗》,诗已失传。 不违、同归:此处都是谐合的意思。两句谓茫茫然昏昏然好像同愚溪融为一体。 超鸿蒙:指超越天地尘世。鸿蒙,指宇宙形成以前的混沌状态。语出《庄子·在宥(yòu)》:“云将东游,过扶摇之枝,而适遭鸿蒙。” 混希夷:指与自然混同,物我不分。希夷:虚寂玄妙的境界。语出《老子》:“视之不见名曰夷,听之不闻名曰希,搏之不得名曰微。此三者,不可致诘,故混而为一。”这是道家所指的一种形神俱忘、空虚无我的境界。 寂寥而莫我知也:谓连自己的存在也忘记了。寂寥,寂静空阔。 以上是柳宗元《愚溪诗序》注释,由编辑整理发布,更多柳宗元《愚溪诗序》的原文翻译、知识点及练习请关注高考网。 来源:论坛 (责任编辑:admin) |