高中学习网-高中学习方法、解题技巧、知识点总结、学习计划、同步辅导资料!

高中学习网-人民教育出版社人教版部编同步解析与测评答案-电子课本资料下载-知识点学习方法与技巧补课解题技巧学习计划表总结-人教网-高中试卷网题库网-中学学科网

当前位置: 首页 > 高中英语 > 综合辅导 >

新冠肺炎英文名称确定为NCP!附180条疫情相关词汇英文表达

http://www.newdu.com 2020-02-19 三好网 佚名 参加讨论

    2月8日15时,在国家卫生健康委西直门办公区召开新闻发布会,介绍疫情防控中维护市场秩序等相关情况。会上新闻发言人现场发布关于新冠病毒感染的肺炎暂命名的通知:新型冠状病毒感染的肺炎统一称谓为“新型冠状病毒肺炎”,简称“新冠肺炎”,英文名为“Novel coronavirus pneumonia”,简称为“NCP”。
    
    2月9日,新华社在对外发布的一篇英文新闻中,也首次使用了此次新型冠状病毒肺炎的英文名:
    
    novel:新颖的; 与众不同的; 珍奇的
    coronavirus:冠状病毒
    pneumonia:肺炎
    除此之外,在外媒的表达中,new coronavirus 也十分常见:
    
    那么novel和new有什么区别呢? 根据《牛津词典》的定义:
    new: recently made, invented or introduced; that has not existed before 
    novel: different from anything known before; new, interesting and often seemingly slightly strange 
    new的词义涵盖范围比novel要广一些,但在英文语境里,new与novel常常是交叉使用的。
    比如:在美国疾病控制中心官网(CDC)的介绍中,novel coronavirus和new coronavirus 都是正确的表述:
    
    180条新型冠状病毒肺炎疫情相关词汇英文表达
    中国外文局中国翻译研究院按疫病名称,传染防控,政策举措,机构、职业群体和场所名称,病理症状,器具名称,其他医学名词等七个类别,小编搜集梳理、翻译审定了180条新型冠状病毒肺炎疫情相关词汇英文表达,供大家拓展学习。
    
    
    
    
    
    
    
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
高中语文
高中数学A版
高中数学B版
高中英语
高中物理
高中化学
高中生物
高中历史
高中政治
高中地理
高中日语、俄语
学习方法
高中竞赛