高二英语:经典实用的英文成语谚语(二)(2)
http://www.newdu.com 2025/05/24 01:05:32 新东方网 佚名 参加讨论
Better be the head of an ass than the tail of a horse. 宁为驴头不为马尾。 Better bend than break. 委曲求全。【谚】宁可委屈求全,不可惹祸杀身。 Better late than never.(It's never too late to mend.)亡羊补牢犹未晚。(迟做总比不做好)。 Better late than never.【谚】迟到总比不到好(晚做总比不做强);宁迟勿缺(亡羊补牢永不为迟);只要开始,虽晚不迟。 Better safe than sorry.【谚】宁可小心求安全,不可冒险而後悔。(有备无患,无备遗憾) Between two stools you fall to the ground. 脚踏双凳必坠地。 Birds of a feather flock together. 物以类聚。 Blood is thicker than water. 血浓於水。 Books and friends should be few but good. 【谚】择友宜少,选书宜精。 Brevity is the soul of wit. 精简是智慧的真髓。 Business before pleasure. 工作先於玩乐。 But when his ideals could not be realized, he resigned. 但是当他的理想无法实现时,他就辞职。 But whoever listens to me will live in safety and be at ease, without fear of harm. 惟有听从我的、必安然居住、得享安静、不怕灾祸。 (箴言Proverbs 1:33) But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry. 你却要凡事谨慎、忍受苦难、作传道的工夫、尽你的职分。 But you must let them know that you need help. 但是你必须让他们知道你需要帮助, But you really understand. 而是真的听懂了。 (责任编辑:admin) |